<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Um Homem, Uma Mulher / Un Homme et Une Femme</title>
	<atom:link href="http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/</link>
	<description>Por Sérgio Vaz</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 18:42:10 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Por: IVANY PEIXOTO</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-7812</link>
		<dc:creator>IVANY PEIXOTO</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 18:27:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-7812</guid>
		<description>Nós que já estamos com mais de 50,vindos de um época muito romantica, na qual tivemos o prazer maravilhoso de viver o romantismo em sua plenitude.Um filme como um homem e uma mulher, belissimo e encantador, só traz belas recordações.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nós que já estamos com mais de 50,vindos de um época muito romantica, na qual tivemos o prazer maravilhoso de viver o romantismo em sua plenitude.Um filme como um homem e uma mulher, belissimo e encantador, só traz belas recordações.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: 50 Anos de Filmes &#187; A Dama e o Gângster / La Bonne Année</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-4489</link>
		<dc:creator>50 Anos de Filmes &#187; A Dama e o Gângster / La Bonne Année</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 04:57:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-4489</guid>
		<description>[...] Lelouch cita a si próprio: na cadeia, antes da anistia de fim de ano que beneficia o personagem central, os prisioneiros assistem a Um Homem, Uma Mulher/Um Homme et Une Femme. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Lelouch cita a si próprio: na cadeia, antes da anistia de fim de ano que beneficia o personagem central, os prisioneiros assistem a Um Homem, Uma Mulher/Um Homme et Une Femme. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: 50 Anos de Filmes &#187; Um Homem, Uma Mulher Vinte Anos Depois / Un Homme et Une Femme Vingt Ans Déjà</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-4356</link>
		<dc:creator>50 Anos de Filmes &#187; Um Homem, Uma Mulher Vinte Anos Depois / Un Homme et Une Femme Vingt Ans Déjà</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 04:39:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-4356</guid>
		<description>[...] Lelouch, o cineasta, não mudou nada, desde Um Homem, Uma Mulher, Palma de Ouro no Festival de Cannes e Oscar de Melhor Filme Estrangeiro em 1966, até este Um [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Lelouch, o cineasta, não mudou nada, desde Um Homem, Uma Mulher, Palma de Ouro no Festival de Cannes e Oscar de Melhor Filme Estrangeiro em 1966, até este Um [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: 50 Anos de Filmes &#187; Os Miseráveis / Les Misérables</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-4355</link>
		<dc:creator>50 Anos de Filmes &#187; Os Miseráveis / Les Misérables</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 04:37:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-4355</guid>
		<description>[...] da cena em movimento, do tal do grego kinema, movimento. Como eu disse na tal matéria: em 1966, em Um Homem, Uma Mulher, ele era um fiapo de história com uma profusão de imagens [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] da cena em movimento, do tal do grego kinema, movimento. Como eu disse na tal matéria: em 1966, em Um Homem, Uma Mulher, ele era um fiapo de história com uma profusão de imagens [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Sérgio Vaz</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-1369</link>
		<dc:creator>Sérgio Vaz</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 19:42:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-1369</guid>
		<description>Caro Roberto, acho que a música a que você se refere é &quot;Aujourd&#039;hui c&#039;est toi&quot;, cantada pela Nicole Croisille. As duas únicas outras possibilidades seriam &quot;À l&#039;Ombre de Nous&quot;, cantada por Pierre Barouh, ou então &quot;Plus Fort que nous&quot;, cantada em dueto por Nicole Croisille e Pierre Barouh. Você deve encontrá-las nos sites de venda.  
Boa sorte!
Sérgio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caro Roberto, acho que a música a que você se refere é &#8220;Aujourd&#8217;hui c&#8217;est toi&#8221;, cantada pela Nicole Croisille. As duas únicas outras possibilidades seriam &#8220;À l&#8217;Ombre de Nous&#8221;, cantada por Pierre Barouh, ou então &#8220;Plus Fort que nous&#8221;, cantada em dueto por Nicole Croisille e Pierre Barouh. Você deve encontrá-las nos sites de venda.<br />
Boa sorte!<br />
Sérgio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: roberto carvalho</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-1362</link>
		<dc:creator>roberto carvalho</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 14:17:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-1362</guid>
		<description>Queria muito ouvir de novo uma das músicas do filme, que toca quando a Anouke Aimée anda pelas ruas de Paris e resolve se dar uma nova chance para um relacionamento amoroso. Estou procurando o nome da música e s possível onde possa ouvi-la.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Queria muito ouvir de novo uma das músicas do filme, que toca quando a Anouke Aimée anda pelas ruas de Paris e resolve se dar uma nova chance para um relacionamento amoroso. Estou procurando o nome da música e s possível onde possa ouvi-la.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Sérgio Vaz</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-238</link>
		<dc:creator>Sérgio Vaz</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 15:47:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-238</guid>
		<description>Lídia, não tenho elementos para contestar a informação da Folha, de que o Samba da Bênção foi usado no filme Um Homem, Uma Mulher sem prévia autorização dos autores. E nem para saber se houve ou não autorização da empresa que detinha os direitos autorais, independentemente de aviso prévio aos autores. Pode ser, pode não ser. Agora, uma coisa é certa: a informação da  revista Época, de que os brasileiros só tiveram seus créditos mencionados pelo cineasta depois de uma ameaça de processo, é absolutamente falsa. O crédito está lá, direitinho, como já falei em comentário anterior e como se pode ver no filme, disponível em qualquer locadora e que você tem em casa, como eu – o crédito está nos letreiros iniciais, e na própria ação do filme: “São as próprias palavras de Vinicius de Moraes, poeta e diplomata, autor desta canção”, diz Pierre Barouh ao cantar a música. Assim como o crédito está lá, direitinho, no disco da trilha sonora original.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lídia, não tenho elementos para contestar a informação da Folha, de que o Samba da Bênção foi usado no filme Um Homem, Uma Mulher sem prévia autorização dos autores. E nem para saber se houve ou não autorização da empresa que detinha os direitos autorais, independentemente de aviso prévio aos autores. Pode ser, pode não ser. Agora, uma coisa é certa: a informação da  revista Época, de que os brasileiros só tiveram seus créditos mencionados pelo cineasta depois de uma ameaça de processo, é absolutamente falsa. O crédito está lá, direitinho, como já falei em comentário anterior e como se pode ver no filme, disponível em qualquer locadora e que você tem em casa, como eu – o crédito está nos letreiros iniciais, e na própria ação do filme: “São as próprias palavras de Vinicius de Moraes, poeta e diplomata, autor desta canção”, diz Pierre Barouh ao cantar a música. Assim como o crédito está lá, direitinho, no disco da trilha sonora original.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lídia Maria de Melo</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-236</link>
		<dc:creator>Lídia Maria de Melo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 05:26:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-236</guid>
		<description>Sérgio, a informação também foi divulgada pela Folha de S. Paulo. 
Veja trecho sobre a série Bossa Nova, publicado em 18 de agosto de 2008: 
&#039;&#039;Sem autorização, sua composição com Vinícius &quot;Samba da Bênção&quot; fez parte da trilha do filme francês &quot;Um Homem, Uma Mulher&quot;, de Claude Lelouch. Vinícius descobriu o uso da canção ao ser convidado para ser jurado em Cannes. Está no link http://www1.folha.uol.com.br/folha/ilustrada/ult90u434738.shtml&#039;&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sérgio, a informação também foi divulgada pela Folha de S. Paulo.<br />
Veja trecho sobre a série Bossa Nova, publicado em 18 de agosto de 2008:<br />
&#8221;Sem autorização, sua composição com Vinícius &#8220;Samba da Bênção&#8221; fez parte da trilha do filme francês &#8220;Um Homem, Uma Mulher&#8221;, de Claude Lelouch. Vinícius descobriu o uso da canção ao ser convidado para ser jurado em Cannes. Está no link <a href="http://www1.folha.uol.com.br/folha/ilustrada/ult90u434738.shtml" rel="nofollow">http://www1.folha.uol.com.br/folha/ilustrada/ult90u434738.shtml</a>&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Sérgio Vaz</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-235</link>
		<dc:creator>Sérgio Vaz</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 00:12:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-235</guid>
		<description>Lídia, não sei de onde a revista Época tirou essa informação, mas posso assegurar que não foi de fonte confiável. O crédito está nos letreiros iniciais, a apresentação do filme: “Paroles des chansons Pierre Barouh. Samba (Sarava) Baden Powel Vinicius de Moraes”. E o crédito é reforçado no próprio filme, no momento em que Pierre Barouh, também ator, canta a música. Ele diz, alto e bom som: “Fazer um samba sem tristeza é como amar uma mulher apenas bela. São as próprias palavras de Vinicius de Moraes, poeta e diplomata, autor desta canção”. No disco da trilha sonora original, igualmente está dado o crédito direitinho, a Baden e Vinicius, e a Barouh pela versão da letra para o francês.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lídia, não sei de onde a revista Época tirou essa informação, mas posso assegurar que não foi de fonte confiável. O crédito está nos letreiros iniciais, a apresentação do filme: “Paroles des chansons Pierre Barouh. Samba (Sarava) Baden Powel Vinicius de Moraes”. E o crédito é reforçado no próprio filme, no momento em que Pierre Barouh, também ator, canta a música. Ele diz, alto e bom som: “Fazer um samba sem tristeza é como amar uma mulher apenas bela. São as próprias palavras de Vinicius de Moraes, poeta e diplomata, autor desta canção”. No disco da trilha sonora original, igualmente está dado o crédito direitinho, a Baden e Vinicius, e a Barouh pela versão da letra para o francês.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lídia Maria de Melo</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-234</link>
		<dc:creator>Lídia Maria de Melo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Nov 2008 05:48:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-234</guid>
		<description>A trilha sonora também inclui a versão francesa do Samba da Bênção, de Vinícius de Moraes e Baden Powell, mas, segundo matéria publicada na revista Época, os brasileiros só tiveram seus créditos mencionados pelo cineasta, depois de uma ameaça de processo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A trilha sonora também inclui a versão francesa do Samba da Bênção, de Vinícius de Moraes e Baden Powell, mas, segundo matéria publicada na revista Época, os brasileiros só tiveram seus créditos mencionados pelo cineasta, depois de uma ameaça de processo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mônica</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-18</link>
		<dc:creator>Mônica</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 15:24:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-18</guid>
		<description>Não conhecia o site. Gostei. Não houve como parar de ler esta crítica, pois me transportou para a cena do filme. Site anotado e recomendado.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Não conhecia o site. Gostei. Não houve como parar de ler esta crítica, pois me transportou para a cena do filme. Site anotado e recomendado.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mary Zaidan</title>
		<link>http://50anosdefilmes.com.br/2005/um-homem-uma-mulher-un-homme-et-une-femme/comment-page-1/#comment-17</link>
		<dc:creator>Mary Zaidan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 00:45:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://50anosdefilmes.com.br/?p=1871#comment-17</guid>
		<description>A idéia de ter convidados é fantástica. Movimenta e dá maior interatividade ao site. Melhor ainda: poucos podem se gabar de ter um texto de Valdir Sanches. Maravilha pura.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A idéia de ter convidados é fantástica. Movimenta e dá maior interatividade ao site. Melhor ainda: poucos podem se gabar de ter um texto de Valdir Sanches. Maravilha pura.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.504 seconds -->
